Raporto 3

サーノ葉子記
日本青年エスペラント連絡会機関紙「La Junuloj」2003(隔月刊)での 「総合的な学習の時間」についての考察


Titolo: Lernejoj atendas VIN/学校へ行こう!
de: Sano(サーノ)



前書き/Antaŭparolo
  La redaktoro 鈴木一生 postulis skribadon por tiu ĉi "La Junuloj", ke
●総合学習の時間とは何か Kio estas "Sougoo-Gakŝuu"?
●総合学習の時間で何を教えているのか"Kion vi instruas en la kadro?"
●どのように教えているのか "kiel vi instruas ĝin?"
al mi, Sano, kiu gvidis Esperanton al mezlernantoj de la 1-a mezlernejo de Ome, Tokio(青梅一中).
Kaj li ankaŭ volas, "Vi anoncu vian agadon al aliaj JEJanoj, kaj ili pensos fari tiajn agadojn si mem."
Do, nuntepme mi respondas pri ĉefe la 1a kaj la 2a demandoj de la redaktoro.


学校が変わる/Ŝanĝas lernejoj.
 Sub la ordono de registaro, lernejoj (devis) ŝanĝi kaj marfermi sin de aprilo en la lernjaro 2002(Heisei 13-nendo/Fiska Jaro).  Loĝantoj, laborantoj, gepatroj, geavoj kaj ankaŭ vi povas partopreni kaj faradi diverasjn agojn en lernejoj.
 Estis administrita fermateme kaj sekreteme preskaŭ ĉiuj lernejoj dum longa tempo en nia lando. Poste multaj problemoj okazis el interne kaj eksterne. Sufokis sin kaj lernejo kaj lernestro kaj lernantoj.
 Do, japan-registaro diskutis kun specialistoj kaj autoritatoj, ili decidis la eduka-revolucion/教育改革. MEXT/文部科学省:Ministerio pri Edukaj kaj Kulturaj aferoj(angle "Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology")
diras pri "LA NOVA DIREKTO DE LERNADO"(新学習指導要領/New Courses of Study) en la blanka papero 2001. TTT-paĝo aperas en japanlingvo kaj la angla. http://www.mext.go.jp/a_menu/shotou/youryou/index.htm 
 La papero diras ke "Lernejo ŝanĝos kaj nasiĝas lernantoj kunportanta kun vivforto." Pluraj kolonoj aperas en la nova direko, vi ja vidus tiajn vortojn ,『絶対評価』[zettai-hjoka],『完全週休2日制』[Kanzen-sjukju-hucuka-sei] krom 『総合的な学習の時間』"Sougou-teki na Gakuŝu no ĵikan", en kiu mi partoprenis.
 

当事者の気持ち/Pensoj de koncernuloj
 Pro la enkonduko de la nova sistemo, multaj pensoj eliris, ke ĉe knaboj elemantaj lernejaj ke "Jen! Tutaj sabatoj estas libertempo! Nu, malfrue vekiĝos kaj ludas per TV-ludiloj.", ĉe knaboj mezlernejaj ke "Ba! Same kiel nun, mi devas iri al kluba afero." aŭ atendas min "塾 ĵuku", ali-aranĝata privata lernejo.",
ĉe patrinoj ke "Multajn demandojn mi havas. Ĉu la anglalingva lernado ekis en najbara urbo, sed ne en nia urbo, kial? Ĉisabate lernejo fermas, tial mia knabo malsaĝus, ĉu?",  ĉe patroj ke "Mi timas monon kaj mian situacion en japana ekonomio. Edukado necesas monon." kaj ĉe instruistoj ke "Mankas tempo! Por instrui, faradi kaj prepari, ktp.ktp...".


『総合的な学習の時間』/"Tempo de sinteza lernado" komencas.
 "Sougou-teki na Gakuŝu no ĵikan"(de nun dirante "SOUGOU-GAKUŜU") estas "Tempo de sinteza lernado" en Esperanto, sed necerta traduko, nur paralela traduko de la japanlingvaj vortoj. Sinteza signifas ke "Operacio, per kiu multeco estas reduktita al unueco, per kombino aŭ kunigo"(malnova PIV), do, mi komprenis, ke la nova plano "SOUGOU" celos, ke multaj diferencoj kaj diverseco kunlaboros pliboniĝi lernejon en sia komunumo.
 Vi legas japanan klarigon pere de MEXT pri "SOUGOU"  http://www.mext.go.jp/a_menu/shotou/sougou/   kaj vidas la foto-ekzemplojn de "Sougou" lernado, jene
volontulantaj faradoj fare de lernantoj al malsanulejo kaj al aliaj loĝlokoj,
(kun alilandanoj) interkompreniĝado pri alilandoj; dirante en sia piednoto, "vi povas la anglan interparoladon", (kun loĝantoj) spertoj kaj konoj pri komunumo kaj loĝantaj vivoj.
"Propraj lernadoj okazos en respektivaj ĉiuj lernejoj.Lernantoj mem trovos kaj pripensos la taskon, juĝos kaj prenos solvokapablon tra la partoprenoj en tiaj ekzemploj."

Ĉu vi komprenas la diradon de MEXT?  Kio komencos en lernejoj? KION ESPERANTO POVAS FARI? 


結果報告/Raporto pri mia agado
 La redaktoro demandis min,  "Kiel vi instruas en la kadro?"Eble kelkaj de legantoj jam legas mian lastan raporton ĉe "Verda vento al lernejo"/「学校へ緑の風を」en la gazeto de la Revuo Orienta Nr. 986, marto 2003, aŭ vizitis jam la TTT-paĝon de Niŝitama E.-kai/西多摩エスペラント会 pri klarigo de la aferoj. → http://www.esperanto.or.jp/nisitama/
En gazetoraporto mi ĉefe klarigis pri la instruado kaj farado de Esperanto en tutaj 6 fojaj kursoj.
 La kurso estus la unua provo en publikaj lernejoj kaj ankaŭ en Japana Esperantujo, nome; okazis kurso ne en unufoja sed en dumjara 6 fojoj pri Esperanta praktikado, E-ismo, homrajto, monda paco kaj espero, per la gvidanto kiu estas nehavanta edukan diplomon al ĉirkaŭ 30 publikaj mezlernantoj, per interreto lernantoj konis E-n, komparis japaion kun la lando de leteramiko ĉe lernĉambro kaj gvidanto uzis reton por interŝanĝi ideojn, korespondopeti de lernantoj kaj komuniki kun alilandanoj.
 Bonege funkciis kolekti leteramikojn tutmonde por unufoja interŝanĝo, dank' al Esperanta praktikado.


可能性を試す場所/Lernejo estas provloko por vi.
 "Milionoj da kursoj ekzistas per milionoj da gvidantoj."  en klariga papero por gepatroj de la "SOUGOU". Vi referencu al "la Esperanto en klasoj" 授業でのエスペラント語--->   http://www.bongo.ne.jp/~teg/eduko.htm
 Tre interesa kaj entuziasmema okazoj atendos vin en la gvidprovo en mezlernejo, elementa lernejo (kaj ankaŭ en plialtaj lernejoj). Provu vian kapablon pri ne nur Esperanto pri ankaŭ aliaj aferoj de via interesiĝo en lernejoj!  Lernejoj atendas vin, precipe sama generacio, JUNULOJ! La tempo venas por semadi Esperanton. Do denove VI provu vian planon kun VIA MANIERO!

dankon pro via legado,
Sano

(fino)